01 noviembre, 2009

"El gran zoo" de Nicolás Guillén ilustrado por Arnal Ballester

EL GRAN ZOO
Nicolás Guillén / Ils. Arnal Ballester
Libros del zorro rojo, 2009

EL HAMBRE
Este es el hambre. Un animal
todo colmillo y ojo.
Nadie lo engaña ni distrae.
No se harta en una mesa.
No se contenta
con un almuerzo o una cena.
Anuncia siempre sangre.
Ruge como león, aprieta como boa,
piensa como persona.
El ejemplar que aquí se ofrece
fue cazado en la India (suburbios de Bombay),
pero existe en estado más o menos salvaje
en otras muchas partes.
No acercarse.

Nicolás Guillén

Nota de la editorial:


«Éstos son, señoras y señores, señoritas, niños, viejos, jóvenes y paseantes, éstos son los poemas del Gran Zoo, en que las bestias no son animales, sino lo que enseguida verá la audiencia y que yo iré mentando para que resuenen con la voz que les pertenece: montañas, ríos, nubes, cánceres, kukux klanes, usureros…»
Bestiario atípico y sorprendente libro de fábulas donde la poesía, el humor y la crítica social confluyen, El Gran Zoo es una de las obras cumbre de la poesía latinoamericana. La deslumbrante fuerza verbal de Guillén adquiere en estas composiciones su máxima expresión. Arnal Ballester ha sabido establecer un diálogo profundo con la palabra viva del gran poeta cubano, desarrollando sus versos con deleitables imágenes.
Nota de la editorial en facebook:
A 20 años de la muerte del gran poeta cubano, y tras obtener el Premio Nacional de Ilustración 2008, Arnal Ballester regresa de las espesuras del mundo salvaje habiendo capturado imágenes muy curiosas. Libros del Zorro Rojo se complace en rescatar, luego de cuatro décadas de ausencia en librerías, esta obra mítica de Guillén interpretada por uno de los mayores artistas gráficos del presente.
En librerías a partir del 18 de noviembre.

1 comentarios:

Kraxpelax dijo...

My Poetry Blog

SONNET XXXIX FOR KATIE

I went downtown, saw Katie in the nude
on Common Avenue, detracted soltitude
as it were, like a dream-state rosely hued,
like no one else could see her; DAMN! I phewed;

was reciprokelly then, thank heaven, viewed,
bestowed unique hard-on! but NOT eschewed,
contrair-ee-lee, she took a somewhat rude
'n readidy attude of Sex Prelude; it BREWED!

And for a start, i hiccuped "Hi!", imbued
with Moooood! She toodledooed: "How queued
your awe-full specie-ally-tee, Sir Lewd,
to prove (alas!), to have me finely screwed,

and hopef'lly afterwards beloved, wooed,
alive, huh? Don't you even DO it, Duu-uuude!"

My Poetry Blog

http://singleswingle.blogspot.com/

More...

Adiós, mis vacas! Que pasa en esta temporada de tristeza?
La soledad se cultiva en las ciudades;
viva la muerte.
Uno no debe imaginar que el hombre es bueno.
El paisaje se despierta en un fiel espejo, pregunte.

La noche ha porches de la siesta en ruinas con pistacho.
Débiles enemigos se disipa amigos sin
valor. La calle es corta.
Hay falta de coherencia, la esperanza y la fe.
Todas las puertas evitadas saludan: No pasarán.

My tentatively spanish poetry blog;

http://hollb.blogspot.com/

My Music Blog:

http://eutonal.blogspot.com/

Feel free to announce your blog on mine.

- Peter Ingestad, Sweden

Publicar un comentario en la entrada

 
;